Surja Beled indeksuar me numër 90 , numri i ajeteve
20
1
Betohem në këtë qytet!

LA ‘UKSIMU BIHEDHAL-BELEDI
2
E ti je që gjendesh në këtë qytet!

WE ‘ENTE HILLUN BIHEDHAL-BELEDI
3
Betohem në prindin dhe në atë që lind prej tij!

WE WALIDIN WE MA WELEDE
4
Vërtet, Ne e krijuam njeriun në vështirësi të njëpasnjëshme.

LEKAD HALEKNAL-’INSANE FI KEBEDIN
5
A mendon ai, se atë nuk mund ta mposhtë askush?

‘EJEHSEBU ‘EN LEN JEKDIRE ‘ALEJHI ‘EHEDUN
6
E thotë: "Unë kam shpenzuar shumë pasuri!"

JEKULU ‘EHLEKTU MALÆN LUBEDÆN
7
A mendon ai se atë askush nuk e ka parë?

‘EJEHSEBU ‘EN LEM JEREHU ‘EHEDUN
8
A nuk i dhamë Ne atij dy sy?

‘ELEM NEXH’AL LEHU ‘AJNEJNI
9
Edhe gjuhë e dy buzë?

WE LISANÆN WE SHEFETEJNI
10
Dhe i sqaruam atij për të dy rrugët.

WE HEDEJNAHU EN-NEXHDEJNI
11
E ai nuk u hodh në përpjetëzen (rrugë e vështirë - qafëmalit).

FELA EKTEHEMEL-’AKABETE
12
E ç'gjë të mësoi ty se ç'është Akabe (rruga e vështirë)?

WE MA ‘EDRAKE MAL-’AKABETU
13
Është lirimi i një skllavi,

FEKKU REKABETIN
14
Ose dhënia e ushqimit në kohën kur mbretëron uria:

‘EW ‘IT’AMUN FI JEWMIN DHI MESGABETIN
15
Ndonjë jetimi që është i afërt,

JETIMÆN DHA MEKREBETIN
16
Ose ndonjë të varfëri që e ka molisur varfëria.

‘EW MISKINÆN DHA METREBETIN
17
E pastaj të bëhej prej atyre që besuan, që këshilluan njëri-tjetrin për durim dhe që këshilluan për mëshirë (për ndihmë).

THUMME KANE MINEL-LEDHINE ‘AMENU WE TEWASEW BIS-SEBRI WE TEWASEW BIL-MERHEMETI
18
Të tillët janë të zotët e anës së djathtë.

‘ULA’IKE ‘ESHABUL-MEJMENETI
19
Ndërsa ata që nuk i besuan argumentet Tona, ata janë të të majtës.

WEL-LEDHINE KEFERU BI’AJATINA HUM ‘ESHABUL-MESH’EMETI
20
Kundër tyre është zjarri i mbyllur.

‘ALEJHIM NARUN MU’USEDETUN